![]() |
![]() |
UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI ROMA LA SAPIENZA |
|
GRAMMATICA |
CONVEGNI |
RIVISTE |
NOVITÀ |
LINK |
LEER |
LEER |
| IDEATORI |
Elena Bellavia Il tedesco über Quando si comincia a studiare una lingua straniera ci si confronta con mille difficoltà all’inizio inimmaginabili. Chi potrebbe pensare ad esempio che una parola così piccola come il tedesco über- nasconda in sé una grandissima varietà di significati (polisemia)? Perché si può dire una frase come Er hat Macht über sie o come Sie liebt ihn über alles? E che rapporto c’è tra über come preposizione e über- come prefisso in espressioni quali ad esempio Überbrückungsgeld, Überbrückungshilfe ecc.? |
PROSSIMO INCONTRO Nicola Traduzione specializzata e traduzione giuridica del tedesco: difficoltÀ ermeneutico-interpretative e strategie operative. 18 MAGGIO 2007 Fac. di Economia VARIE |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
RELATORI |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Nied | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Strippoli | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Bianco | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Bellavia | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Menna | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Müller | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Gobber | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Menna | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
INCONTRI MAGGIO |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
ARCHIVIO |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
| SEDI | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
COLLABORA |
CONVEGNI |
RIVISTE |
NOVITÀ |
LINK |
|
Webmaster - Silvia Strippoli Last Update:
14.05.2007
|
|||||